Я должна признаться.
В прошлом году - пока я еще работала в конторе и там было жутко мертво и скучно, коллега вслух читала эти 50 шэдоуз. Примерно с 20 страницы, абзацев 5.
Потом я уехала на месяц в Тай. Подруга-попутчик меня развлекала тем же: чтением вслух примерно с 45 страницы. Засыпалось без сновидений и задних ног на раз через 6 абзацев - что не удивительно после двенадцатичасовых шастаний по горам и долам, переездов-перелетов-переплывов-недосыпов-переходов границ и т.д.
Отличий между 20 и 45 стр. я не нашла. Сюжет мне даже спиралевидным не показался - ну, по нарастающей что ли. Если в подобной литературе можно найти сюжет.
Позже взялась прочесть. Кажется, уже на обратном пути из Гонконга в город Ленинград - больно уж заразительно смеялась Юлька, вспоминая опус, и почти все люди, мною встреченные, спрашивали - мол, как оно мне.
На русском был только начальный кусок в ее айфоне, я скачала англ. текст. Какая ж хрень.
Мы с ней еще вспоминали наши кубинскиеэкзерсисы дамские романы про кожаные штаны. На Кубе это было реально забавно - инета нет, по телеку тока бейсбол и Рауль, в компе - реальные пацаны, а в холле отеля только Донцова и мохито. Так что даже вот тот бред от "Арлекина" для семиклассниц мне показался интересней.
А теперь выясняется, что эта тетка - аффтор, не помню ее фамилию - "влиятельная личность". На кого она повлияла, интересно?
Может, я реально чего-то не понимаю?
В прошлом году - пока я еще работала в конторе и там было жутко мертво и скучно, коллега вслух читала эти 50 шэдоуз. Примерно с 20 страницы, абзацев 5.
Потом я уехала на месяц в Тай. Подруга-попутчик меня развлекала тем же: чтением вслух примерно с 45 страницы. Засыпалось без сновидений и задних ног на раз через 6 абзацев - что не удивительно после двенадцатичасовых шастаний по горам и долам, переездов-перелетов-переплывов-недосыпов-переходов границ и т.д.
Отличий между 20 и 45 стр. я не нашла. Сюжет мне даже спиралевидным не показался - ну, по нарастающей что ли. Если в подобной литературе можно найти сюжет.
Позже взялась прочесть. Кажется, уже на обратном пути из Гонконга в город Ленинград - больно уж заразительно смеялась Юлька, вспоминая опус, и почти все люди, мною встреченные, спрашивали - мол, как оно мне.
На русском был только начальный кусок в ее айфоне, я скачала англ. текст. Какая ж хрень.
Мы с ней еще вспоминали наши кубинские
А теперь выясняется, что эта тетка - аффтор, не помню ее фамилию - "влиятельная личность". На кого она повлияла, интересно?
Может, я реально чего-то не понимаю?